Hygge
Hygge es una palabra de Dinamarca y Noruega para un estado de ánimo de la comodidad y la convivencia cómodo con la sensación de bienestar y satisfacción. Como categoría cultural con sus conjuntos de prácticas asociadas, hygge tiene más o menos los mismos significados en danés y noruego, pero la noción es más central en Dinamarca que en Noruega.
El énfasis en la higiene como parte central de la cultura danesa es un fenómeno reciente, que data de finales del siglo XX.
Etimología
La palabra hygge proviene de una palabra danesa que significa «dar coraje, consuelo, alegría«. Hygge proviene de hyggja, que significa pensar en nórdico antiguo. Hygge se construye a partir de la antigua palabra nórdica hugr, que más tarde se convirtió en el abrazo que significa el alma, la mente, la conciencia.
Pero también se especula que la higiene podría originarse de la palabra abrazo. Abrazo viene de la década de 1560 palabras hugge, que significa «abrazar». La palabra abrazo es de origen desconocido pero está altamente asociada con un término nórdico antiguo, hygga, que significa «consolar», que proviene de la palabra hugr, que significa «estado de ánimo».
A su vez, la palabra proviene de la palabra germana hugyan, que es un afín del inglés antiguo hycgan, que significa «pensar, considerar».
Apareció por primera vez en la escritura danesa en el siglo XIX y desde entonces se ha convertido en la idea cultural conocida hoy en Dinamarca y Noruega. Si bien hygge tiene exactamente el mismo significado en noruego que en danés y es una palabra muy utilizada tanto en Noruega como en Dinamarca (incluso en sus formas derivadas, como hyggelig ), el énfasis específicamente en «hygge» como parte importante de su identidad cultural es principalmente un fenómeno danés reciente;
En Noruega «hygge» es solo una palabra, similar en estado a «acogedor» en los países de habla inglesa.
Usar
Tanto en danés como en noruego, hygge se refiere a «una forma de unión cotidiana», «una experiencia cotidiana agradable y altamente valorada de seguridad, igualdad, integridad personal y un flujo social espontáneo».
El sustantivo hygge incluye algo agradable, acogedor, seguro y conocido, que se refiere a un estado psicológico.
Collins English Dictionary define la palabra como «un concepto, originario de Dinamarca, de crear atmósferas acogedoras y agradables que promueven el bienestar».
En cultura popular
El Collins English Dictionary nombró a hygge el subcampeón (después de » Brexit «) como la palabra del año en el Reino Unido en 2016. Esto siguió a un período durante el cual secomercializaronvarios libros centrados en la higiene en el Reino Unido, como The Little Book of Hygge de Meik Wiking, Hygge:
The Danish Art of Happiness de Marie Tourell Søderberg, y The Book of Hygge: The Danish Art of Living Well de Louisa Thomsen Brits.
En el musical de Broadway Frozen, hay una canción llamada ‘Hygge’, que trata de estar cómodos, felices y juntos.
En la telenovela australiana Vecinos, Jemima Davies-Smythe incorpora hygge en un rediseño de la sala de su medio hermano Karl Kennedy.
Palabras similares
La palabra holandesa gezelligheid tiene un concepto similar al de higge tanto con respecto a la comodidad como a la comodidad, pero a menudo tiene una orientación más social.
En alemán Gemütlichkeit significa el estado de calidez, amistad y pertenencia.
El adjetivo noruego koselig se usa para describir una sensación de calidez, intimidad y reunión en un ambiente agradable.
El adjetivo sueco mysig (y su sustantivo asociado mys ) describe una atmósfera agradable y cálida de unión en un entorno agradable.
El adjetivo / verbo japonés mattari tiene un significado similar para ser / tener un momento cómodo, tranquilo y agradable, pero también es aplicable a una situación de estar solo.