Lenguaje limpio
El lenguaje limpio es una técnica utilizada principalmente en asesoramiento, psicoterapia y entrenamiento, pero ahora también se utiliza en educación, negocios, cambio organizacional y salud. Se ha aplicado como una técnica de entrevista de investigación llamada entrevista en lenguaje limpio.
El lenguaje limpio tiene como objetivo ayudar a los clientes a descubrir y desarrollar sus propios símbolos y metáforas, en lugar de que el terapeuta / entrenador / entrevistador sugiera o contribuya con su propio encuadre de un tema. En otras palabras, en lugar de «apoyar» al cliente ofreciéndole metáforas prefabricadas, cuando el consejero percibe que una metáfora sería útil o que una metáfora está visiblemente ausente, el consejero le pregunta al cliente:
Y eso qué?» Se invita al cliente a inventar su propia metáfora.
David Grove ideó un lenguaje limpio en la década de 1980 como resultado de su trabajo en métodos clínicos para resolver los recuerdos traumáticos de los clientes. Grove se dio cuenta de que muchos clientes describían sus síntomas en metáforas extraídas de las palabras de terapeutas anteriores, en lugar de su propia experiencia.
El lenguaje limpio también es la base para el modelado simbólico, un método y proceso autónomo para psicoterapia y entrenamiento desarrollado por James Lawley y Penny Tompkins; para espacio limpio; y para el modelado sistémico, aplicado en el desarrollo organizacional. El lenguaje limpio también se puede usar además del enfoque existente de un terapeuta o entrenador.
David Grove
El lenguaje limpio se originó con David Grove, nacido y educado en Nueva Zelanda, quien se basó en sus raíces bi-culturales maoríes / británicas al diseñar métodos terapéuticos y de entrenamiento. Grove tenía títulos de la Universidad de Canterbury y la Universidad de Otago en Nueva Zelanda, y una maestría en psicología de asesoramiento en la Universidad Estatal de Minnesota Moorhead.
Grove se desempeñó como psicólogo consultor en el London Phobic Trust y publicó un libro con Basil Panzer, Resolviendo memorias traumáticas: metáforas y símbolos en psicoterapia (1989/1991). Murió el 8 de enero de 2008.
El lenguaje limpio de Grove se diseñó inicialmente para abordar las necesidades de los pacientes que padecían recuerdos traumáticos, particularmente para facilitar su capacidad para resolver bloqueos y fobias. Esto se logra mediante la descripción de experiencias subjetivas y la identificación de frases específicas, que luego se hacen menos abstractas para generar el vínculo entre el habla y la experiencia vivida.
El trabajo de Grove sobre lenguaje limpio también generó el campo del «conocimiento emergente».
Lenguaje limpio en detalle
Antes del uso del término «lenguaje limpio», David enseñó y practicó sus métodos en el contexto de la curación de traumas complejos. En los años siguientes, los materiales de su taller incluyeron títulos como «Metáforas para sanar», «Resolviendo recuerdos traumáticos», «Sanando al niño herido dentro» y «En presencia del pasado».
El lenguaje limpio combina cuatro elementos de comunicación: sintaxis, redacción de preguntas, cualidades vocales y comportamiento no verbal.
Sintaxis
En un contexto terapéutico, las preguntas de lenguaje limpio a menudo utilizan la «sintaxis completa de 3 partes» que tiene el formato:
Y… y cuándo / como…?
Esta estructura se deriva del trabajo hipnótico temprano de Grove, y está diseñada para dirigir la atención, minimizar la carga cognitiva y facilitar que el cliente permanezca en el estado interno que generan las preguntas. Fuera del contexto terapéutico, se tiende a utilizar una sintaxis más «cotidiana».
Redacción de preguntas
Preguntas en lenguaje limpias tratan de minimizar el contenido que proviene de «mapas» del que pregunta – m etaphors, un ssumptions, p aradigms o s ensations – que podría dirigir la atención del questionee lejos de una mayor conciencia de su propia representación (metafórica) de la experiencia de ese modo «disminuyendo su naturaleza epistemológica».
El lenguaje limpio ofrece una plantilla para preguntas que son lo más libres posible de las sugerencias, presuposiciones, lecturas mentales, adivinanzas, referencias y metáforas del facilitador. Las preguntas claras incorporan todas o algunas de las frases específicas del cliente y también pueden incluir otros componentes auditivos de la comunicación del cliente, como la velocidad, el tono y la tonalidad.
Además de las palabras del cliente, los sonidos orales (suspiros, oo y ah) y otros no verbales (por ejemplo, un puño levantado o una línea de visión) se pueden replicar o hacer referencia en una pregunta cuando el facilitador considera que pueden ser simbólicos. significado para el cliente.
Los facilitadores de lenguaje limpio no siguen suposiciones generalizadas populares sobre el significado de ‘lenguaje corporal’ (por ejemplo, suponiendo que los brazos cruzados significan que la persona está ‘cerrada’), prefieren preguntar sobre el significado que dicho comportamiento tiene para el cliente.
Se supone que tanto «lenguaje corporal» es una comunicación inconsciente con uno mismo. : 85
Cualidades vocales
La velocidad, el tono y el volumen de la voz pueden afectar el tipo de atención que el cliente presta a su propia experiencia. Cuando se usan las palabras del cliente, se repiten las cualidades vocales de las palabras del cliente. En aplicaciones terapéuticas, las palabras del interrogador a menudo se dan más lentamente, con una tonalidad rítmica y poética.
En las interacciones cotidianas, el facilitador puede permanecer más cerca de su tonalidad habitual.
Comportamiento no verbal
El comportamiento no verbal es la forma en que alguien se expresa además de la palabra hablada. Estos incluyen gestos, posturas, puntos de cabeza y ojos y otros movimientos del cuerpo. El facilitador minimiza su propio comportamiento no verbal y no refleja los movimientos del cuerpo del cliente. Más bien, el facilitador usa gestos y puntos oculares que son congruentes con la ubicación de los símbolos imaginativos del cliente desde la perspectiva del cliente.
Ejemplo
Las preguntas de lenguaje limpio están diseñadas para reducir al mínimo cualquier influencia del «mapa del mundo» del facilitador a través de sus metáforas, interpretaciones o suposiciones injustificadas. También están diseñados para dirigir la atención del cliente a algún aspecto de su experiencia (tal como se expresa en sus palabras o expresiones no verbales) que el facilitador ha notado y elige resaltar para el aprendizaje potencial del cliente.
Un ejemplo de diálogo es el siguiente:
Cliente : «Me siento extraño».
Las respuestas del facilitador de lenguaje no limpio pueden incluir:
Sé que esto puede ser incómodo».
Estás enfermo?»
Quieres sentirte normal?»
Qué pasaría si no lo hicieras?»
Deja de quejarte!»
Las respuestas de facilitador de lenguaje limpio pueden incluir:
Y dónde te sientes extraño?»
Y qué tipo de extraño?»
Y eso es extraño como qué?»
Y hay algo más sobre eso ‘se siente extraño’?»
Y qué pasa justo antes de que te sientas extraño?»
Y cuando te sientes extraño, ¿qué te gustaría que pasara?»
Si bien hay entre 8 y 12 preguntas básicas de lenguaje limpio que David Grove usó aproximadamente el 80% del tiempo, : 54 el concepto de ser ‘limpio’ reside no solo en las preguntas en sí mismas sino también en la intención del facilitador.
Ejercicio de auto-entrenamiento
Un entrenador de vida sugirió el siguiente ejercicio de autoaprendizaje en lenguaje limpio: Escriba las preguntas de lenguaje limpio en tiras de papel, dóblelas o colóquelas al azar en una mesa boca abajo. Luego decida sobre un problema o una meta en la que le gustaría trabajar respondiendo la pregunta:
Qué le gustaría que sucediera?» Tome un papel a la vez con una pregunta de lenguaje limpio escrita en él. Después de responder la pregunta, dibuje otro papel y continúe con el proceso hasta que se acaben las tiras de papel.
Metodología de la investigación
Se ha utilizado un lenguaje limpio para mejorar la autenticidad y el rigor de la investigación cualitativa basada en entrevistas. Una aplicación es como un método para obtener metáforas naturales para proporcionar una comprensión profunda de la cosmovisión simbólica de una persona.
Los proyectos de investigación han utilizado entrevistas en lenguaje limpio: por ejemplo, explorando la subjetividad de la experiencia y los resultados de los coachees; comparar la evidencia de la competencia del entrenador desde tres perspectivas; e investigando la adquisición de conocimiento tácito y explícito entre estudiantes docentes
Notas
Lawley, J. y Tompkins, P. (2000). Metáforas en mente: transformación a través del modelado simbólico. Developing Company Press, Londres,ISBN 0953875105
Grove, David J. y Panzer, Basil I. (1989)Resolviendo memorias traumáticas: metáforas y símbolos en psicoterapia. Irvington, Nueva YorkISBN
Lawley, J. y Tompkins P. (2001). «Metáforas en mente: un estudio de caso». Punto de anclaje vol. 15, N º 5, mayo de 2001.
Lawley, J. y Manea, AI (2017). «El uso de espacio limpio para facilitar un cliente ‘atascado’: un estudio de caso». Revista de psicoterapia experiencial, 20 (4): 62–70.
Doyle, N., Tosey, P. y Walker, C. (2010). «Modelado sistémico: instalación de Coaching como catalizador para el aprendizaje organizacional». Organizaciones y personas, vol. 17. No. 4, invierno de 2010.
Owen, Ian R. (1989). «Más allá de Carl Rogers: el trabajo de David Grove». Medicina holística, 4: 4, 186–196, doi : 10.3109 / 13561828909046386
Avisos de muerte en Nueva Zelanda Herald, 17 de enero de 2008.
Obituario». NZAC Counseling Today, junio de 2008.
Wilson, Carol (2014). Coaching de rendimiento: una guía completa para el entrenamiento y entrenamiento de mejores prácticas. Londres: Kogan Page Publishers. pags. 187. ISBN 9780749470319.
Tymieniecka, Anna-Teresa (1996). La vida en la gloria de sus manifestaciones radiantes: publicación del 25 aniversario. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers. pags. 271. ISBN 0792338251.
Wilson, Carol (2014). Performance Coaching: una guía completa para el entrenamiento y las mejores prácticas, segunda edición. Londres: Kogan Page Publishers. pags. 203. ISBN 9780749470319.
Fuentes
- Fuente: www.cleanlanguage.co.uk
- Fuente: jep.ro
- Fuente: doi.org